betabug... Sascha Welter

home english | home deutsch | Site Map | Sascha | Kontakt | Pro | Weblog | Wiki

30 May 2005

TV à l'arabe

Now, where was that language setting?
Our TV in Arabic

Last week my flatmate's mother came over for a visit. She wanted to watch TV (and did so). In the process, she managed to switch the language setting of the TV's online menu to the Arabic language. See the picture for the result. (BTW: the pic is from "Singles", about the only Greek soap/serial that I enjoy.)

Now that wouldn't be that bad if we could just switch back the language setting. But Arabic is not just any language, their character system is so totally different, that we are just lost at trying to find that language setting. And of course the TV's designers have not thought of putting an obviously and internationally labelled (pictogrammed?) "change language" setting somewhere. So watching TV comes with an extra layer of entertainment.

Why did she have to go in the online menu in the first place? Because the buttons for the sound level are broken on the remote control. Changing the sound level involves getting into the online menu now, there you can use the left/right controls to change the sound level. We can still do that, as the process is obvious even if you can't read.

Posted by betabug at 11:12 | Comments (1) | Trackbacks (0)
ch athens
Life in Athens (Greece) for a foreigner from the other side of the mountains. And with an interest in digital life and the feeling of change in a big city. Multilingual English - German - Greek.
Main blog page
Recent Entries
Best of
Some of the most sought after posts, judging from access logs and search engine queries.

Apple & Macintosh:
Security & Privacy:
Misc technical:
Athens for tourists and visitors:
Life in general:
<< Stop software patents | Main | Athenener Trams mit deutscher Software? >>
Re: TV à l'arabe

heh, I used making the same practical joke to my friends at their cellular phones. Setting the arabic language and then leave the cellphone at the table till they mention the change and then "do the duck" (κάνω την πάπια). :)

Posted by: topgan1 at June 01,2005 15:27
You can trackback to:
There are no trackbacks.